The American Spectator

home
ADVERTISEMENT
Print Email
Text Size

The Spectacle Blog

Re: Scozzafava/McCormack

You would think that Dede Scozzafava and her spokesman would go far out of their way to accomodate a conservative journalist like John McCormack. After all, their credibility with and support from the conservative base is already in terrible shape. But to call the cops on him? I have not been following this campaign closely, but a quick scan of the headlines leads me to believe that both Dede Scozzafava and her spokesman, Matt Burns, are completely unhinged.

And as a side note, I was going to mention that this run-in between Scozzafava and McCormack was hilariously ethnic -- McCormack is Irish enough that there are a thousand faux-Irish pubs by that name, and Scozzafava is perhaps the most Italian name I've ever heard. But then I learn that "Dede" is short for Deirdre, which is one of the most Irish names possible.

So "Deirdre Scozzafava" is easily the most ethnically confused name I've ever heard in my life.

View all comments (21) | Leave a comment

JohnD| 10.20.09 @ 2:37PM

As one who is also half Irish and half Italian I can understand, and there are a lot of us out there.

Unlike Dede, My mother is Italian, father Irish. This preferable, because Mom does the cooking, and Dad buys the liquor. Growing up on Italian food and Irish whiskey beats growing up on Irish food and Italian whiskey.

John - TMF| 10.20.09 @ 6:10PM

Christian name - English
Middle name - Old English
Surname - German

Ethnicity - Italian (mother whose last name was anglicized (common Irish name) in 1917 when her uncle enlisted in the New Jersey National Guard so even her maiden name wasn't particulary Italian.

Ain't it great to be an American? Confuses the purists so much. Lordy I love being a mutt.

:-)

JohnD| 10.20.09 @ 8:38PM

It is what makes Americans great, and dare I say it, exceptional.

Mary Louise| 10.20.09 @ 9:57PM

So "Deirdre Scozzafava" is easily the most ethnically confused name I've ever heard in my life.

I was thinking the same thing.

Though I could be wrong, I think her last name means bean skin. Scozza, I think, is dialect for skin and fava is fava.

pigment Red| 4.6.10 @ 3:21AM

pigment Red
czmaxpct@gmail.com

Never frown, Ink Pigments
even when you are sad,Organic Pigments because you never know who is falling in love with your smile.

Leave a Comment

N.B. We encourage readers to share and discuss their thoughtful and relevant comments about this Spectator article. Comments are routinely monitored and will be deleted if profane, bigoted, or grossly impolite. Please be respectful. (And don't feed the trolls!) Thank you.

More Blog Posts by Joseph Lawler

http://spectator.org/blog/2009/10/20/re-scozzafavamccormack
ADVERTISEMENT

Clip of the Day

Most Popular Articles

Who Castrated Ann Coulter?

David Catron | 2.6.12

The Delousing of a Movement

R. Emmett Tyrrell, Jr. | 2.9.12

Justice Ginsburg Should Resign

William Tucker | 2.8.12

Coulter Care

Peter Ferrara | 2.8.12

Thank Him, Santorum!

Jay D. Homnick | 2.8.12

ADVERTISEMENT