Prince Bolkonsky dies in my grandmother’s bedroom. Levin and
Oblonsky dine at Blackie’s House of Beef (in Washington, D.C.). Mr.
Darcy snubs Elizabeth Bennet in my parochial school lunchroom —
which is also the scene of the ball that enchants Emma Bovary.
When I read imaginative literature, the action often takes place
in the settings of my own past, especially of my childhood. The
results are frequently preposterous, as when Dr. Johnson and his
cronies gather in my pediatrician’s waiting room. Sometimes they’re
absurdly literal, as when Jay Gatsby takes Nick Carroway to a
speakeasy in the basement of the house where I grew up. (Fitzgerald
writes that the saloon is in a cellar.) The associations can make a
not-so-mysterious psychological sense, as when Dmitri Karamazov
holds a raucous party, then undergoes interrogation on suspicion of
murder, in the classroom where I had to sit through ninth-grade
study hall.
Occasionally I’m proud of my misplacements, if they imply an
eccentric sophistication. When Flaubert’s Frédéric
Moreau sets off from Paris by steamboat, as far as I’m concerned
he’s headed up the Yangtze river from Shanghai. (I’ve been there,
you see.) More frequently, though, I’m embarrassed by what I
imagine, as when Frédéric attends an aristocratic
party held in Mr. Wilson’s living room (from the T.V. sitcom
“Dennis the Menace” — as real to me, once, as any place I’d
actually been).
I once asked a friend if she had my same problem. “But I have a
very wide visual vocabulary,” she said. If the text indicated an
eighteenth-century English country house, or a Renaissance villa in
Tuscany, or a pastoral scene (the sort of thing that almost always
sends me back to the junior-high football field near my parents’
house), she could call up something suitable. But after all, she’s
a professional painter.
My own visual vocabulary has grown over the years, and I’m
increasingly able to put together composite images whose sources
are hard to detect, or long forgotten, and which can therefore pass
for original. Yet when I read the most vivid, arresting, and moving
literature, I still find myself seeing the wrong, familiar
places.
For a long time I worried that this tendency betrayed a failing
much more shameful than a lack of experience: i.e., a feeble
imagination. Now I’m resigned to my way of inhabiting a book and
allowing it to inhabit me. Virgil didn’t envision Trojans and
Italians battling in a park in Chevy Chase, Maryland, but when I
do, I’m being as true as I can to the spirit of the Aeneid. (At
least that was the best I could do when I last read it. After two
and a half years in Italy, it might be time for another try.)
At any rate, I’m happier with my homely imaginings than I would
be with the experience of a certain literature professor I know.
When I asked her what sorts of pictures fiction conjures up in her
mind, she said: “Oh, I read too quickly for that to be an issue.”
Which I took to mean that she sees nothing at all.